Gyerekkora óta állandóan ugyanazt hallotta: vak vagy. Először a dada halk hangjában, majd a nevelőnő hideg, szigorú
Gyerekkora óta állandóan ugyanazt hallotta: vak vagy. Először a dada halk hangjában, majd a nevelőnő hideg, szigorú szavaiban.
Gyerekkora óta ugyanazt hallotta újra meg újra: vak vagy.Először a dada lágy hangján, aztán a nevelőnő hideg és szigorú
Seit ihrer Kindheit hat man ihr immer wieder dasselbe eingeredet: Sie sei blind. Erst mit der sanften Stimme des Kindermädchens, später mit den kalten, strengen Worten der Gouvernante.
Încă din copilărie i se repeta același lucru: e oarbă. La început — cu vocea blândă a bonei, apoi — cu vorbele reci și stricte ale guvernantei.
Od najmłodszych lat powtarzano jej jedno i to samo: jest ślepa. Najpierw miękkim głosem niani, później zimnymi, surowymi słowami guwernantki.
Gyerekkora óta ugyanazt hallotta újra meg újra: vak vagy.Először a dada lágy hangján, aztán a nevelőnő hideg és szigorú szavaival.
Mein Mann fuhr verdächtig oft zu seiner Mutter. Eines Tages, einfach nur aus Neugier, beschloss ich, ihm zu folgen. Wenn ich nur gewusst hätte, welches Geheimnis sich dabei