Eine Frau kam zu spät zum Vorstellungsgespräch… weil sie einem alten Mann half, dem es plötzlich auf der Straße schlecht ging! Und als sie schließlich hereinkam – war ER da… und wäre fast in Ohnmacht gefallen, als er sie sah!
Femeia a întârziat la interviu… pentru că a ajutat un bătrân care se simțise rău pe stradă! Iar când a intrat… EL era acolo… și era cât pe ce să leșine când a văzut-o!
Spóźniła się na rozmowę kwalifikacyjną… bo pomagała starszemu panu, który zasłabł na ulicy! A kiedy weszła, ON tam był… i prawie zemdlał na jej widok!
Egy nő elkésett az interjúról… mert segített egy idős bácsinak, akinek rosszul lett az utcán! És amikor belépett, Ő ott volt… és majdnem elájult, amikor meglátta!
Tatăl vitreg și-a adus fiica vitregă de 10 ani la clinică cu o burtă uriașă — doctorii au rămas fără cuvinte când au
Tatăl vitreg și-a adus fiica vitregă de 10 ani la clinică cu o burtă uriașă — doctorii au rămas fără cuvinte când au văzut
Ojczym przyprowadził do kliniki swoją 10-letnią pasierbicę z ogromnym brzuchem — lekarze zaniemówili, gdy
Ojczym przyprowadził do kliniki swoją 10-letnią pasierbicę z ogromnym brzuchem — lekarze zaniemówili, gdy to
A mostohaapja hatalmas pocakkal hozta be 10 éves mostohalányát a klinikára — az orvosok szóhoz sem jutottak, amikor
A mostohaapja hatalmas pocakkal hozta be 10 éves mostohalányát a klinikára — az orvosok szóhoz sem jutottak, amikor meglátták…