„Un milionar și-a concediat bona pentru că le-a permis copiilor lui să se joace în noroi… dar apoi a aflat adevărul.”
„Milioner zwolnił nianię za to, że pozwoliła jego dzieciom bawić się w błocie… ale potem poznał prawdę.
Fetița cu un picior rupt își târa după ea fratele mai mic, flămând — până când un milionar îi vede, și totul se schimbă.
Dziewczynka ze złamaną nogą ciągnie za sobą głodnego młodszego brata — aż pewien milioner ich zauważa i wszystko się zmienia.
„Îți dau banii când voi crește”, șopti cu voce plină de lacrimi fetița fără adăpost, întâlnind rapid privirea milionarului.
Oddam ci pieniądze, jak tylko dorosnę — wyszeptała bezdomna dziewczynka łamiącym się głosem, zręcznie łapiąc spojrzenie milionera.
„Nowa żona milionera ‘zapomina’ o jego córce w samochodzie – dopóki gosposia nie zrobi czegoś niewiarygodnego…”
„Te rog, mă căsătorești?” — implora o mamă singură miliardară un bărbat fără adăpost. Ce a cerut el în schimb a șocat pe toată lumea…
„Proszę, wyjdziesz za mnie?” — błagała samotna matka-miliarderka bezdomnego mężczyznę. To, o co poprosił w zamian, zszokowało wszystkich…