„Was für eine Frechheit… er hat es wirklich gewagt zu kommen?“ – flüstert ein Mädchen ohne Arm hinter ihr, auf der Hochzeit ihrer Schwester.
„Co za bezczelność… naprawdę się odważył przyjść?” — szepcze za jej plecami dziewczyna bez ręki, na weselu swojej siostry.
«Какая наглость… он правда осмелился прийти?» — шепчет за её спиной девушка без руки, на свадьбе её сестры.
„Ce tupeu… chiar a îndrăznit să vină?” — șoptește în spatele ei o fată fără mână, la nunta surorii ei.
Ein kinderloses Ehepaar fand ein Baby auf einer Parkbank. 17 Jahre vergingen – und plötzlich tauchten die leiblichen Eltern auf und verlangten das Unmögliche …
Bezdzietne małżeństwo znalazło niemowlę na parkowej ławce. Minęło 17 lat — i nagle pojawili się biologiczni rodzice, żądając czegoś niemożliwego…
Бездетная супружеская пара нашла младенца на парковой скамейке. Прошло 17 лет — и вдруг объявились биологические родители и потребовали невозможного…
Un cuplu căsătorit fără copii a găsit un bebeluș pe o bancă din parc. Au trecut 17 ani — și, dintr-odată, au apărut părinții biologici și au cerut ceva imposibil…