Boris bácsi, kérem, segítsen nekem! Anyu már három napja alszik, és furcsa szaga van! – könyörgött a kislány a szomszédnak. A férfi belépett a lakásba, és KŐVÉ DERMEDT, amikor meglátta, mi történik
Opa Boris, bitte helfen Sie mir! Mama schläft schon seit drei Tagen und riecht komisch! – flehte das Mädchen den Nachbarn an.
Moșule Boris, vă rog, ajutați-mă! Mama doarme deja de trei zile și miroase ciudat! – se rugă fetița de vecin. Bărbatul a intrat în apartament și A ÎNGHEȚAT pe loc când a văzut ce se întâmpla acolo…
– Dziadku Borysie, proszę, pomóż mi! Mama śpi już trzy dni i dziwnie pachnie! – błagała dziewczynka sąsiada.
– Boris bácsi, kérem, segítsen nekem! Anyu már három napja alszik, és furcsa szaga van! – könyörgött a kislány a szomszédnak. A férfi belépett a lakásba, és KŐVÉ DERMEDT, amikor meglátta, mi történik ott…
Auf der Hochzeit tauchte plötzlich ein Landstreicher auf, in schmutziger, zerlumpter Kleidung – alle schauten ihn angewidert an, bis er zum Mikrofon griff und diese Worte
La nuntă a apărut un vagabond, în haine murdare — toți se uitau la el cu dezgust, până când a luat microfonul și a spus acele
Na weselu pojawił się włóczęga, w brudnych ubraniach — wszyscy patrzyli na niego z obrzydzeniem, dopóki nie wziął mikrofonu i nie powiedział tych
Egy koszos ruhába öltözött csavargó megjelent egy esküvőn — mindenki undorral nézett rá, amíg oda nem lépett a mikrofonhoz, és ezeket a szavakat nem