Un milionar s-a dus pe neanunțate la casa unei angajate… iar ceea ce a văzut acolo i-a schimbat viața pentru totdeauna.
Teściowa wyrzuciła ją w błoto razem z „bezużyteczną owcą”, żeby patrzeć, jak umiera. Ale ona wykorzystała ten „śmieć”, żeby utkać najbardziej elegancką i okrutną zemstę, jaką kiedykolwiek widziano.
Теща выбросила её в грязь вместе с «бесполезной овцой», чтобы смотреть, как она умирает, но она использовала этот «мусор», чтобы
Soția ei a aruncat-o în noroi împreună cu „oaia inutilă”, ca să se uite cum moare, dar ea a folosit „gunoiul” ăla ca să țese cea mai elegantă și mai crudă răzbunare pe care a văzut-o cineva vreodată.
Urwany chłopak cicho wszedł do luksusowego salonu jubilerskiego i wysypał na błyszczące szkło stertę zimnych monet.
Запущенный мальчишка тихо зашёл в шикарный ювелирный салон и высыпал на блестящее стекло кучу холодных монет.
Un puști zăpăcit a intrat pe furiș într-un salon de bijuterii super luxos și a vărsat pe geamul lucios un munte de monede reci.
«Поглядим, справятся ли они сами», — смеялись их дети. Никто из них не знал, что старик всё ещё молча хранит наследство на миллион долларов.
«Zobaczymy, czy dadzą sobie radę sami», — śmiali się ich dzieci. Nikt z nich nie wiedział, że staruszek wciąż w milczeniu trzyma spadek wart milion dolarów.
«Поглядим, справятся ли они сами», — смеялись их дети. Никто из них не знал, что старик всё ещё молча хранит наследство на миллион долларов.