Nazywali mnie „zbyt brzydką, żeby wyjść za mąż”, więc sprzedali mnie obcemu i kazali nosić worek na głowie.
Меня называли «слишком уродливой, чтобы выйти замуж», и продали чужаку, заставив носить мешок на голове.
M-au numit „prea urâtă ca să mă mărit” și m-au vândut unui străin, obligându-mă să port un sac pe cap. Unchiul meu a zis că ar trebui să mă consider norocoasă dacă nu mă omoară de-a dreptul.
Oddała swój jedyny płaszcz. Nie wiedziała, kim jest ta dziewczyna — ani że ten gest na zawsze odmieni jej życie.
Она отдала свой единственный плащ. Она не знала, кто эта девушка — и что этот поступок навсегда изменит её жизнь.
Ea și-a dat singurul palton. Nu știa cine e fata aceea — și nici că gestul ăsta îi va schimba viața pentru totdeauna.