„Poate cineva să țină copilul un pic, ca să pot să mă odihnesc?”Eram întinsă pe masa de operație, în mijlocul nopții;
„Poate cineva să țină copilul un pic, ca să pot să mă odihnesc?”Eram întinsă pe masa de operație, în mijlocul nopții; copilul tocmai scosese primul lui
Il marito ha spinto la moglie miliardaria incinta fuori dall’elicottero per mettere le mani sul suo patrimonio
Il marito ha spinto la moglie miliardaria incinta fuori dall’elicottero per mettere le mani sul suo patrimonio — ma lei aveva un paracadute e è tornata per vendicarsi…
Ihr Mann stieß seine schwangere Frau, eine Milliardärin, aus dem Hubschrauber — nur um an ihr Vermögen zu kommen. Doch unerwartet hatte sie einen Fallschirm dabei und kam zurück, um Rache zu nehmen…
„Poate cineva să țină copilul un pic, ca să pot să mă odihnesc?”Eram întinsă pe masa de operație, în mijlocul nopții; copilul tocmai scosese primul lui țipăt
„Mąż wypchnął z helikoptera swoją ciężarną żonę — miliarderkę — żeby przejąć majątek, ale niespodziewanie ona miała spadochron i wróciła, by się zemścić…
A férj kihajította a terhes milliárdos feleségét a helikopterből, hogy megszerezze a vagyonát — de váratlanul ő ejtőernyőt húzott, és visszajött bosszút állni…
Przywieźli ją w białej sukni. A pracownik prosektorium od razu zauważył: miała różowe policzki, jak żywa.