Am salvat un corb — l-am găsit rănit. Dar ceea ce mi-a adus el peste o lună… nici nu-ndrăznesc să spun cu voce tare.
Uratowałem kruka — znalazłem go rannego. Ale to, co przyniósł mi po miesiącu… nawet bałem się o tym głośno mówić.
A găsit doi bebeluși abandonați pe un lac înghețat și i-a crescut ca pe ai lui — până când, după 18 ani, trecutul a decis să-i bată din nou la ușă…
On znalazł dwoje porzuconych niemowląt na zamarzniętym jeziorze i wychował je jak własne — aż po 18 latach przeszłość postanowiła o sobie przypomnieć…
Sunt momente în viață când tot ce credeam că știm despre a fi părinte se destramă pur și simplu în mâinile noastre.
Są w życiu takie chwile, kiedy wszystko, co myśleliśmy, że wiemy o byciu rodzicem, po prostu rozsypuje się nam w rękach.
Tată, trebuie s-o ajutăm! — a zis micuța Lina.Dar ceea ce a făcut tatăl ei, fost soldat, i-a șocat pe toți.
Tato, musimy jej pomóc! — powiedziała mała Lina. Но to, co zrobił jej ojciec, były żołnierz, wszystkich zszokowało.
Nikomu nie udało się zapanować nad dziećmi milionera… dopóki niania nie zrobiła czegoś niewyobrażalnego.