Az első nászéjszakán kénytelen voltam átadni az ágyamat az anyósomnak, mert „részeg volt” — és másnap reggel valamit találtam a lepedőn, amitől teljesen sokkot
În noaptea nunții am fost nevoită să-i cedez patul soacrei mele, pentru că era «beată» — iar dimineața am găsit ceva lipit de cearșaf și am încremenit
În noaptea nunții am fost nevoită să-i cedez patul soacrei mele, pentru că era «beată» — iar dimineața am găsit ceva lipit de cearșaf și am încremenit de șoc…
In der Hochzeitsnacht musste ich mein Bett meiner Schwiegermutter überlassen – sie war „betrunken“. Und am nächsten Morgen fand ich etwas, das an dem Laken klebte…
Nella prima notte di nozze ho dovuto cedere il mio letto a mia suocera, perché era “ubriaca”… e la mattina dopo ho trovato qualcosa attaccato alle lenzuola — e sono rimasta scioccata.
In der Hochzeitsnacht musste ich mein Bett meiner Schwiegermutter überlassen – sie war „betrunken“. Und am nächsten Morgen fand ich etwas, das an dem Laken klebte… mir blieb der Atem weg.
În noaptea nunții am fost nevoită să-i cedez patul soacrei mele, pentru că era «beată» — iar dimineața am găsit ceva lipit de cearșaf și am încremenit de șoc…
W noc po ślubie musiałam oddać nasze łóżko teściowej, bo była „pijana” — a rano znalazłam coś, co przykleiło się do prześcieradła… i zamarłam z szoku.