Dwuletni maluch cały czas pokazywał paluszkiem na trumnę swojego ojca. To, co stało się później, odebrało wszystkim mowę…
După accident stăteam în pat, incapabilă să mă mișc. Soacra mea mi-a dat o palmă și mi-a luat copilul…
Po wypadku leżałam w łóżku, nie mogąc się ruszyć. Moja teściowa spoliczkowała mnie i zabrała mi syna…
Un băiat de 11 ani, fără adăpost, găsește portofelul unui milionar… Iar ce descoperă înăuntru îi lasă pe toți fără cuvinte…
Bezdomny 11-letni chłopak znalazł portfel milionera… To, co odkrywa w środku, odbiera mowę wszystkim…
„Faptul că amanta ta s-a îmbolnăvit nu înseamnă că o să-ți dau bani pentru tratamentul ei”, a spus Anna rece, fără să-și ridice privirea de la ceașca de ceai răcit.
„To, że twoja kochanka zachorowała, nie znaczy, że dam ci pieniądze na jej leczenie” — oznajmiła Anna chłodno mężowi, nie podnosząc wzroku znad filiżanki wystudzonej herbaty.
După infarctul meu, soţul a declarat: „Eu plec în Maldive cu amanta, biletele sunt cumpărate. Adio!” Dar apoi a venit în genunchi să-şi ceară iertare.
Po moim zawale mąż oznajmił: „Lecę na Malediwy z kochanką, bilety już kupione. Żegnaj!”. A potem klęczał przede mną i błagał o wybaczenie.