Jonathan elment a temetőbe búcsút venni szeretteitől, mit sem sejtve arról, hogy két kislány, akik úgy néztek ki, mintha a tükörképei lennének, örökre megváltoztatják az
Jonathan elment a temetőbe búcsút venni szeretteitől, mit sem sejtve arról, hogy két kislány, akik úgy néztek ki, mintha a tükörképei lennének, örökre megváltoztatják az életét.
Jonathan a temetőbe ment, hogy elbúcsúzzon utoljára, nem is sejtve, hogy két kislány – akik úgy néztek ki, mintha tükörképei lennének – örökre megváltoztatja
Jonathan a temetőbe ment, hogy elbúcsúzzon utoljára, nem is sejtve, hogy két kislány – akik úgy néztek ki, mintha tükörképei lennének – örökre megváltoztatja az
Przyszedł na cmentarz, żeby pożegnać się po raz ostatni — nie wiedząc, że dwie dziewczynki, podobne do niego jak dwie krople wody,
Przyszedł na cmentarz, żeby pożegnać się po raz ostatni — nie wiedząc, że dwie dziewczynki, podobne do niego jak dwie krople wody, zmienią jego
A venit la cimitir ca să-și ia rămas-bun pentru ultima dată, fără să bănuiască că două fetițe, identice ca două picături de apă, aveau să-i
A venit la cimitir ca să-și ia rămas-bun pentru ultima dată, fără să bănuiască că două fetițe, identice ca două picături de apă, aveau să-i schimbe
Er war auf den Friedhof gekommen, um sich ein letztes Mal zu verabschieden –nicht ahnend, dass zwei kleine Mädchen, die ihm wie aus dem Gesicht geschnitten waren, sein Leben verändern
Era venuto al cimitero per dire addio, un’ultima volta, senza immaginare che due bambine, identiche a lui come due gocce d’acqua, gli avrebbero cambiato il