Egyszer, 1999-ben, egy kislány nyomtalanul eltűnik az óvodájából. Tizenhat évvel később az anyja talál valamit, ami mindent megváltoztat.
Egy lány eltűnik a kertjéből 1999-ben. Tizenhat évvel később a keresztanyja talál valamit, ami mindent megváltoztat.
După înmormântarea soțului meu, fiul meu m-a dus pe o cărare prin pădure și mi-a spus: „Acesta este locul tău…”
Nach der Beerdigung meines Mannes brachte mich mein Sohn zu einem Waldweg und sagte: „Das ist dein Platz.“
Nach der Beerdigung meines Mannes hat mein Sohn mich auf eine Waldstraße gefahren und gesagt: „Hier ist dein Platz
Dopo il funerale di mio marito, mio figlio mi portò in una strada forestale e mi disse: «Questo è il tuo posto».
Dopo il funerale di mio marito, mio figlio mi ha portata su una strada nel bosco e mi ha detto: “È qui il tuo posto.”