Skip to content

Мій блог

Просто ще один WordPress сайт

Рубрика: Uncategorized

Egy kislány kopogott az ajtón:– Megverték az anyukámat… haldoklik…Amit a farmer ezután tett, mindenkit

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Egy kislány kopogott az ajtón:– Megverték az anyukámat… haldoklik…Amit a farmer ezután tett, mindenkit

Mała dziewczynka zapukała do drzwi:– Pobili moją mamę… ona umiera…

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Mała dziewczynka zapukała do drzwi:– Pobili moją mamę… ona umiera…

Mała dziewczynka zapukała do drzwi:– Pobili moją mamę… ona umiera…To, co zrobił farmer, zaskoczyło

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Mała dziewczynka zapukała do drzwi:– Pobili moją mamę… ona umiera…To, co zrobił farmer, zaskoczyło

O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare…Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare…Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit

O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare…Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit pe

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare…Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit pe

Ein kleines Mädchen klopfte an die Tür:– Sie haben meine Mama geschlagen, sie stirbt… Niemand hätte erwartet, was der Farmer dann

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Ein kleines Mädchen klopfte an die Tür:– Sie haben meine Mama geschlagen, sie stirbt… Niemand hätte erwartet, was der Farmer dann

Una bambina bussò alla porta:— Hanno picchiato la mia mamma… sta morendo. Quello che fece il contadino lasciò tutti senza

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Una bambina bussò alla porta:— Hanno picchiato la mia mamma… sta morendo. Quello che fece il contadino lasciò tutti senza

Una bambina bussò alla porta:— Hanno picchiato la mia mamma… sta morendo. Quello che fece il contadino lasciò tutti senza parole.

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Una bambina bussò alla porta:— Hanno picchiato la mia mamma… sta morendo. Quello che fece il contadino lasciò tutti senza parole.

Ein kleines Mädchen klopfte an die Tür:– Sie haben meine Mama geschlagen, sie stirbt… Niemand hätte erwartet, was der Farmer dann tat.

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on Ein kleines Mädchen klopfte an die Tür:– Sie haben meine Mama geschlagen, sie stirbt… Niemand hätte erwartet, was der Farmer dann tat.

O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare… Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit pe toți.

Author adminPosted on 13.10.2025Leave a comment on O fetiță mică a bătut la ușă:– I-au bătut pe mama… moare… Ceea ce a făcut fermierul i-a uimit pe toți.

Пагинация записей

Previous page Page 1 … Page 204 Page 205 Page 206 … Page 340 Next page

Recent Posts

  • „Mâinile mele de 76 de ani au scos din râu un om legat. Era viu… și s-a dovedit a fi milionarul dispărut pe care îl căuta toată Spania.
  • „Moje 76-letnie ręce wyciągnęły z rzeki związane ciało. On żył… i okazało się, że to zaginiony milioner, którego szukała cała Hiszpania.
  • Stăteam lângă patul de spital al fiicei mele, ținând-o strâns de mână, când doctorul a spus: „Căzătură a fost gravă. S-ar putea să nu se mai trezească.”
  • Siedziałam przy szpitalnym łóżku córki, mocno trzymając ją za rękę, gdy lekarz powiedział:– Upadek był poważny. Może się nie obudzić.
  • Văduva flămândă a spus: „Luați copiii mei”, iar rancherul sărac a răspuns: „O să te iau și pe tine”.

Recent Comments

  1. A WordPress Commenter к Hello world!
Мій блог Proudly powered by WordPress