Znęcał się i czepiał siedemdziesięcioośmioletniej wdowy w cichej kawiarni, myśląc, że jest sama i nikt za nią nie stanie.
Он издевался и докапывался до семидесятивосьмилетней вдовы в тихой кофейне, думая, что она одна и за неё некому заступиться
El o hărțuia și se lega de o văduvă de șaptezeci și opt de ani într-o cafenea liniștită, convins că e singură și că n-are cine s-o apere.
Tatusiu… mama zrobiła coś złego, ale powiedziała, że jeśli ci opowiem, będzie jeszcze gorzej. Proszę, pomóż mi… strasznie boli mnie plecy.
Один мальчик попросил поесть на роскошной свадьбе. Он застыл, когда узнал в невесте свою пропавшую мать.
Mąż pobił Olę i wyrzucił ją z samochodu na środku trasy, w mrozie. Gdy dowiedziała się, że przy rozwodzie mieszkanie nie podlega podziałowi.
Soțul a bătut-o pe Olia și a aruncat-o din mașină, în mijlocul șoselei, pe ger. După ce a aflat că apartamentul nu se împarte la divorț
Uliczny dzieciak ostrzegł klub motocyklowy: „Ten van poluje na dzieci”. To, co zrobili „Żelazne Kruki”, wstrząsnęło całym miastem