Fiul și nora și-au dat afară tatăl bătrân din propria lui casă. Moșneagul era cât pe ce să înghețe de frig, când cineva i-a atins fața… Și-a deschis ochii – și a rămas ȘOCAT…
Syn i synowa wyrzucili starego ojca z jego własnego domu. Staruszek prawie zamarzł na śmierć, kiedy ktoś dotknął jego twarzy… Otworzył oczy — i był WSTRZĄŚNIĘTY…
A fiú és a menye kidobták az öreg apát a saját házából. Az öreg majdnem megfagyott, amikor valaki hozzáért az arcához… Kinyitotta a szemét – és SOKKOT kapott…
Pogrzeb przerwano w chwili, gdy szczeniak dotknął jej pyszczka. Co stało się później… nikt nie potrafi wyjaśnić!
A temetés abban a pillanatban véget ért, amikor a kiskutya megérintette az arcát. Ami ezután történt…
A temetés abban a pillanatban véget ért, amikor a kiskutya megérintette az arcát. Ami ezután történt…senki sem tudja megmagyarázni