Ins Krankenhaus wurde ein Mädchen mit einem riesigen Bauch gebracht. Die Ärzte waren schockiert, als sie erfuhren, was sich darin verbarg.
La spital au adus o fetiță cu burtica mare. Doctorii au rămas șocați când au aflat ce e înăuntru. – Mamă, mă doare… – a șoptit Kira, ținându-se de burtică, care pe zi ce trecea devenea tot mai mare.
Do szpitala przywieźli dziewczynkę z dużym brzuchem. Lekarze byli w szoku, kiedy dowiedzieli się, co jest w środku.
A kórházba behoztak egy kislányt nagy hassal. Az orvosok teljesen megdöbbentek, amikor megtudták, mi van odabent.
A gyerekeim azt mondták, hogy az anyjuk évekkel ezelőtt a tengerben fulladt meg. De a régi kutyánk — az ő kedvence — soha nem megy a víz
Moje dzieci mówiły, że ich mama utonęła w oceanie wiele lat temu. Ale nasz stary pies — jej ulubieniec — nigdy nie zbliża się
Moje dzieci mówiły, że ich mama utonęła w oceanie wiele lat temu. Ale nasz stary pies — jej ulubieniec — nigdy nie zbliża się do
Copiii mei au spus că mama lor s-a înecat în ocean cu mulți ani în urmă. Dar câinele nostru bătrân — favoritul ei — nu se apropie niciodată de
Copiii mei au spus că mama lor s-a înecat în ocean cu mulți ani în urmă. Dar câinele nostru bătrân — favoritul ei — nu se apropie niciodată de apă.