Eine bescheidene Putzfrau, die niemanden hatte, dem sie ihre Tochter anvertrauen konnte, beschloss, sie einfach mit zur Arbeit zu nehmen – ohne zu ahnen, dass die Reaktion ihres Millionärs-Chefs alles verändern würde.
O femeie de serviciu modestă, neavând pe nimeni căruia să-și lase fiica, a decis să o ia cu ea la muncă, fără să-și imagineze că reacția șefului ei, un milionar, avea să schimbe totul.
Skromna sprzątaczka, nie mając nikogo, komu mogłaby zostawić córkę, postanowiła zabrać ją ze sobą do pracy — nie podejrzewając, że reakcja jej milionera-szefa zmieni wszystko.
Egy szerény takarítónő, akinek nem volt kire hagynia a lányát, úgy döntött, magával viszi a munkába – nem sejtve, hogy főnöke, a milliomos, olyan reakciót mutat, ami mindent megváltoztat.
A férjem megalázott vacsora közben – az anyja nevetett.De amikor felálltam, az egész étterem elcsendesedett.