„Weinst du auch vor Hunger?“, fragte das bettelnde Mädchen den Millionär und reichte ihm ihr letztes Stück Brot.
«Ты тоже плачешь от голода?» — спросила нищая девочка миллионера и протянула ему свой последний кусок хлеба.
„Și tu plângi de foame?” — l-a întrebat o fetiță cerșetoare pe milionar și i-a întins ultima ei bucată de pâine.
Ein Mann hat im Morgengrauen heimlich seine neugeborenen Zwillinge in einen eiskalten Fluss geworfen – die Strömung hat sie schon mitgerissen …
Мужик на рассвете тайком выбросил своих новорождённых близнецов в ледяную реку — и их уже начало уносить течением…
Un tip, pe furiș, în zori, și-a aruncat gemenii nou-născuți într-un râu înghețat — iar apa deja începuse să-i ducă la vale…