Când bărbatul a găsit două fetițe gemene în mijlocul pustietății, le-a luat cu el și le-a lăsat acasă cu soția lui, care era paralizată, iar el a plecat cu treabă. Dar când s-a întors dimineața… a încremenit de groază…
Kiedy facet znalazł dwie dziewczynki–bliźniaczki pośrodku pustkowia, zabrał je ze sobą i zostawił w domu z żoną, która była sparaliżowana. Sam poszedł załatwić swoje sprawy. Ale kiedy rano wrócił… zamarł z przerażenia…
Amikor a férfi két ikerlányt talált a pusztaság közepén, magával vitte őket, és otthon hagyta a feleségével, aki lebénult volt, ő maga pedig elment intézni pár dolgot. De amikor reggel visszatért… a rémülettől elnémult…
Când ai fost la clinică timp de 10 zile, a trebuit să faci asta — de la vorvozki până în iarnă când se întâmpla
Când ai fost la clinică timp de 10 zile, a trebuit să faci asta — de la vorvozki până în iarnă când se întâmpla asta…
A nevelőapa beállított a klinikára a 10 éves mostohalányával, akinek hatalmas volt a hasa – az orvosok szóhoz sem
A nevelőapa beállított a klinikára a 10 éves mostohalányával, akinek hatalmas volt a hasa – az orvosok szóhoz sem jutottak, amikor
Ojczym przywiózł do kliniki swoją 10-letnią pasierbicę z ogromnym brzuchem — lekarze zaniemówili, gdy to
Tatăl vitreg a adus la clinică fiica lui vitregă de 10 ani, cu o burtă uriașă — doctorii au rămas fără cuvinte când au