Перейти к содержимому

Мій блог

Просто ще один WordPress сайт

Автор: admin

Elhagyta őt az esküvőjük napján — szó nélkül ment el, egy titokkal, amit a lány sosem tudott meg. Évek múlva újra meglátta

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Elhagyta őt az esküvőjük napján — szó nélkül ment el, egy titokkal, amit a lány sosem tudott meg. Évek múlva újra meglátta

Он zostawił ją w dniu ślubu — po prostu odszedł, nie mówiąc nic, z tajemnicą, której ona nigdy nie odkryła.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Он zostawił ją w dniu ślubu — po prostu odszedł, nie mówiąc nic, z tajemnicą, której ona nigdy nie odkryła.

El a părăsit-o chiar în ziua nunții — a plecat fără să spună nimic, cu un secret pe care ea nu l-a aflat niciodată

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи El a părăsit-o chiar în ziua nunții — a plecat fără să spună nimic, cu un secret pe care ea nu l-a aflat niciodată

Mio marito, Andrei, ha detto che doveva partire per un viaggio di lavoro — “solo tre giorni, amore, a Praga”.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Mio marito, Andrei, ha detto che doveva partire per un viaggio di lavoro — “solo tre giorni, amore, a Praga”.

Mio marito, Andrei, ha detto che doveva partire per un viaggio di lavoro — “solo tre giorni, amore, a Praga”.Ha fatto la valigia, mi ha dato un bacio sulla fronte ed è andato via.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Mio marito, Andrei, ha detto che doveva partire per un viaggio di lavoro — “solo tre giorni, amore, a Praga”.Ha fatto la valigia, mi ha dato un bacio sulla fronte ed è andato via.

Mein Mann, Andrej, meinte, er müsse auf eine Geschäftsreise – „nur drei Tage, Liebling, nach Prag“.Er packte seinen Koffer, küsste mich auf die Stirn und fuhr los.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Mein Mann, Andrej, meinte, er müsse auf eine Geschäftsreise – „nur drei Tage, Liebling, nach Prag“.Er packte seinen Koffer, küsste mich auf die Stirn und fuhr los.

Soțul meu, Andrei, mi-a spus că pleacă într-o deplasare — „doar trei zile, iubito, la Praga”. Și-a făcut bagajul, m-a sărutat pe frunte și a plecat.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Soțul meu, Andrei, mi-a spus că pleacă într-o deplasare — „doar trei zile, iubito, la Praga”. Și-a făcut bagajul, m-a sărutat pe frunte și a plecat.

Mój mąż, Andrzej, powiedział, że jedzie w delegację — „tylko na trzy dni, kochanie, do Pragi”. Spakował walizkę, pocałował mnie w czoło i wyjechał.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Mój mąż, Andrzej, powiedział, że jedzie w delegację — „tylko na trzy dni, kochanie, do Pragi”. Spakował walizkę, pocałował mnie w czoło i wyjechał.

Mój mąż, Andrzej, powiedział, że jedzie w delegację — „tylko na trzy dni, kochanie, do Pragi”. Spakował walizkę, pocałował mnie w czoło i wyjechał.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи Mój mąż, Andrzej, powiedział, że jedzie w delegację — „tylko na trzy dni, kochanie, do Pragi”. Spakował walizkę, pocałował mnie w czoło i wyjechał.

A férjem, András, azt mondta, hogy elutazik egy üzleti útra — „csak három napra, drágám, Prágába.”Összepakolta a bőröndjét, homlokon csókolt, és elment.

Автор adminОпубликовано 27.10.2025Добавить комментарий к записи A férjem, András, azt mondta, hogy elutazik egy üzleti útra — „csak három napra, drágám, Prágába.”Összepakolta a bőröndjét, homlokon csókolt, és elment.

Пагинация записей

Предыдущая страница Страница 1 … Страница 227 Страница 228 Страница 229 … Страница 496 Следующая страница

Recent Posts

  • Muhammad Ali opuścił ręce i powiedział do Bruce’a Lee:— Uderz mnie. Trzy sekundy później mistrz świata klęczał na macie i desperacko łapał powietrze.
  • Мухаммед Али опустил руки и сказал Брюсу Ли:— Ударь меня. Через три секунды чемпион мира стоял на коленях и судорожно ловил воздух.
  • Muhammad Ali și-a lăsat mâinile jos și i-a spus lui Bruce Lee:— Lovește-mă.Trei secunde mai târziu, campionul mondial era în genunchi, gâfâind disperat după aer.
  • Moja teściowa, w ramach „kary”, ogoliła moją córkę na łyso, kiedy mnie nie było. Gdy wróciłam do domu, córka wyszeptała: „Zemścimy się na niej”. To, co wymyśliłyśmy, upokorzyło ją przy wszystkich.
  • Моя свекровь в качестве наказания побрила мою дочь налысо, пока меня не было. Когда я вернулась, дочка прошептала: «Давай ей отомстим». То, что мы придумали, унизило её при всех.

Recent Comments

  1. A WordPress Commenter к Hello world!
Мій блог Сайт работает на WordPress