Sute de motocicliști s-au așezat la coadă la înmormântarea unui copil pe care nimeni nu voia să-l îngroape, pentru că tatăl lui era invalid.
Kiedyś codziennie kradłem obiady biednemu koledze z klasy — tak po prostu, żeby się nad nim pastwić. Ale tamtego dnia, gdy przeczytałem karteczkę schowaną przez jego mamę w torbie, jedzenie w ustach zamieniło mi się jakby w popiół.
Раньше я каждый день воровал обеды у своего бедного одноклассника, просто чтобы над ним поиздеваться. Но в тот день, когда я прочитал записку, которую его мама спрятала в сумке, еда у меня во рту будто в пепел превратилась.
Pe vremuri îi furam prânzul în fiecare zi unui coleg sărac, doar ca să-mi bat joc de el. Dar în ziua în care am citit biletul pe care mama lui îl ascunsese în geantă, mâncarea mi s-a făcut scrum în gură.
Milioner wrócił do domu wcześniej niż zwykle — a to, co zobaczył: jego gosposia i jego dzieci… doprowadziło go do łez.
Миллиардер вернулся домой раньше обычного — и то, что он увидел: его домработница и его дети… заставило его расплакаться.
Un miliardar s-a întors acasă mai devreme decât de obicei — iar ceea ce a văzut acolo, menajera lui și copiii săi… l-a făcut să izbucnească în plâns.
Sala pachniała środkiem dezynfekującym i czymś metalicznym. Lena leżała nieruchomo, wpatrując się w sufit, jakby on mógł dać jakieś odpowiedzi.
Палата пахла антисептиком и чем-то металлическим. Лена лежала неподвижно, уставившись в потолок, будто он мог дать ответы.
алата пахла антисептиком и чем-то металлическим. Лена лежала неподвижно, уставившись в потолок, будто он мог дать ответы.